Глава 4
«Великое значение шраваны и мананы»
Мудрецы /риши/ сказали:
- О святейший, что такое шравана и что такое манана? Как выполняется киртана? Пожалуйста, разъясни эти /вещи/ детально.
Брахма сказал:
- Ум любит основательные размышления. /Сама/ способность ума обдумывать и оценивать действенность поклонения, джапы, атрибутов Господа, Его формы, Его божественных лил /игр/ и бесчисленных имен, — это результат милостивого взора Ишвары. Поэтому это постоянное и продолжительное размышление столь важно — наиболее важно /среди прочего/.
- Посредством же киртаны /воспевания/ достигается ясное выражение деяний Шивы, /Его/ атрибутов, форм, игр, имен и т.д. в хорошей манере традиционного /санскритского/ исполнения, /а также/ воспевания гимнов даже на родном языке. Это — среднее среди трех.
- О мудрецы, значение шраваны /слушания/ велико в мире и состоит в слушании слов, имеющих отношение к Шиве, каким бы способом и кем бы они не произносились с устойчивым вниманием даже в праздном окружении /несерьезных/ женщин.
- Шравана/слушание/ эффективна, когда связана с добрыми людьми. Тогда киртана /воспевание/ Пашупати /Владыки душ/ становится устойчивой. В итоге будет манана /размышление/, как наиболее превосходная. Все это приходит в результате благосклонного взора Господа Шивы.
Сута сказал:
- 0 святые мужи, в контексте /ходе/ разъяснения значимости этих предметов я поведаю вам случай из прошлого. Пожалуйста, слушайте внимательно.
- Некогда мой учитель Вьяса, сын мудреца Парашары, совершал аскезу на берегу реки Сарасвати с некоторым умственным возбуждением.
- Божественный мудрец Санаткумара случайно проезжал мимо на вимане /божественной воздушной колеснице/, сияющей как солнце, и его заметил мой учитель.
- Выйдя из своего созерцания /прервав созерцание/, мой учитель увидел сына Брахмы. Тогда мудрец поклонился в благоговении.
- Он предложил аргхью /воду для омовения рук/ и сидение, подобающее божественной природе мудреца. Будучи удовлетворенным, божественный мудрец обратился к моему смиренному учителю с глубокомысленными словами.
Санаткумара сказал:
- О мудрец, тебе следует медитировать на истинный объект. Великий Бог Шива тогда может быть увиден и реализован /постигнут/. Но почему /по какой причине/ и для чего совершаешь ты здесь тапасью /аскезу/ в одиночестве /без слуг и учеников/?
12-14. Когда Санаткумара сказал это, мудрец Вьяса раскрыл ему свою цель: «По милости божественных старших /иерархов/, как ты, я уже почти утвердил в мире четыре пути — Дхарму, артху, каму и мокшу, строго следуя пути Вед. Я стал учителем всех. Но удивительно то, что до сих пор знание пути спасения /освобождения/ так и не просияло во мне. Я совершаю аскезу ради освобождения, но не знаю, как его достичь».
- О превосходные брахманы, когда мудрец Вьяса сказал ему об этом, всезнающий божественный мудрец Санаткумара поведал ему надежный способ достижения освобождения.
- Это и были уже имевшиеся в виду три способа, соответствующие ведическому идеалу, а именно: шравана, киртана и — как наиболее эффективная — манана Шивы.
- Некогда и я, смущенный другими вещами, совершал великую аскезу на горе Мандара.
18-19. По воле Шивы, /Его/ божественный служитель /гана/ Нандикешвара прибыл туда. Этот прекрасный повелитель ганов /служителей Шивы/ свидетель всего, с любовью поведал мне о превосходных способах /достижения пути/ спасения: шраване, киртане и манане, полностью согласующихся с идеалами Вед.
- Потому, о святой мудрец, это три способа /достижения/ спасения, дарованные Самим Шивой. Пожалуйста, практикуй их,» — так он посоветовал Вьясе.
- Сказав это Вьясе, сын Брахмы поднялся на виману в сопровождении своих спутников и возвратился в свой сияющий и благоприятнейший, мир.
22-23. Так, вкратце рассказал я вам этот старинный случай.
Мудрецы сказали:
«О Сута, ты поведал о шраване и т.д. — о трех способах /достижения/ освобождения. Если же кто-либо не в состоянии практиковать /все/ эти три /способа/, что он должен делать ради обретения освобождения? Есть ли такой обряд /практика/, посредством совершения которого станет возможным освобождение без напряжения и беспокойства?»