Глава 32

Восемнадцатидневная война; Смерть всех королей; Сати Велы; Установление Кали; Приход Саходдины; Смерть Притхвираджа.

Сотджи сказал (когда произошло предыдущее происшествие), что Кришнамсе было всего тридцать два года. В это время царица Велаа приняла облик аскета и села на коня по имени Харинагара. Она отправилась в штат Махавати (Махоба). Добравшись до двора короля Парималы, она склонилась перед ним и начала рассказывать о случившемся. Во время этого момент, там присутствует Кришнаамса (Удай Шимха) и другие доблестные воины. Она сказала: – “Царь Притхвирадж считал Махипати (Махилу) своим лучшим другом, а Кришнаамсу – вероломным человеком. Из-за этого злой и могущественный сын Притхвираджа, Таарака и другие сыновья очень сильно ранили моего любимого мужа. Дхундукаара превратил Чаамунду в женщину и взял его с собой, поближе к моему мужу. Они пошли туда и хитростью разрушили все мое счастье. В это время мой муж лежит на Курукшетре, потеряв все свои чувства. Поэтому, пожалуйста, все вы приготовьтесь отправиться со мной в это место как можно быстрее”. Услышав эти сильные слова, Кришнаамса и другие доблестные воины бросились на короля Парималу и королеву Малану, сказав: “Вы оба – причина случайного ранения моего друга!” и начали громко плакать.

В тот раз разгневанная Велаа послала ядовитое письмо королю Притхвираджу, а сама отправилась в комнату королевы Маланы. Этот ядовитый король! Притхвирадж внимательно выслушал письмо и смог узнать о причине письма. Поэтому он стал очень задумчивым и все его счастье исчезло. Он также призвал всех своих королей и побудил их к войне. Со стороны Юдхиштхиры царь Притхвирадж со своей двадцатичетырехлагской армией направляется к месту Курукшетра. Король Паримала, экспансия короля Друпада (знаменитый персонаж Махабхараты и отец Драупади), также с Кришнаамсой и другими военными вождями, выделил шестнадцать лакхов солдат и быстро захватил Велаа и всех членов семьи, отправившихся на Курукшетру.

После того, как они прибыли в то место на Курукшетре, они увидели Брахмананду погрузился в глубокую медитацию в том благочестивом месте под названием Саманта Панчака. Там та часть Пандавов разбила свои военные лагеря. И на берегах реки Ганг те части могущественных Кауравов, которые жаждали победы, разбили свои лагеря. В месяц Картикаа-Шукла, в день полнолуния, они совершал благочестивые омовения и занимался благотворительностью. После этого в месяц Мааргширш (Агахан), в день Кришна Двития, эта яростная битва началась там, где династия короля Бишваксены Лахары пришла со своими шестнадцатью сыновьями, которые были рождены от экспансии кауравов.

Их предыдущие имена при рождении были такими же, как и при их нынешнем рождении, а именно – Дуссаха , Душала , Джаласандха , Самах , Саха , Винда , Анувинда , Субаху , Душпрадхаршан , Дурмаршан, Душкарна , Сомакирти , Андур , Шал , Сатва и Вивицу . Это были имена воинов галанта соответственно. Король Балхика был из династии Томара, и он пришел туда со своей армией в три лакха, которой руководили его семь сыновей, а именно: – Махананда, Нанда, Параананда, Упананда, Сунанда, Сураананда и Прананда. Предыдущие имена при рождении этих семи сыновей были: – Читра, Упачитра, Читраакша, Чааручитра, Шаарасана, Сулочана и Суварна. Эти сыновья родились из своих экспансий и были сыновьями Абхинанданы, царя Балхика.

Из государства Анга прибыл могущественный царь из династии Парихара, а именно Мааяавармаа, со своими десятью лакхами солдат. Войско Мааяавармаа находилось под командованием десяти вождей, которые были его сыновьями, а именно: Матта, Праматта, Унматта, Суматта, Дурмуда , Дурмукха, Дурдхара, Вайю, Сурат и Вират родились из частей Кауравов, а именно: Дурмада, Дурвигаха, Нанда, Викатанан, Читраварма. ,
Сувармаа , Судурмочана , Урнаава , Сунаава и Упананда. Пришел король из династии Шукла по имени Мулвармаа со своим одним лакхом воинов и его десятью сыновьями, а именно: – Бала, Прабала, Субала, Балваан, Бали, Сумул, Махамул , Дург, Бхим и Бхаямкара, чьи предыдущие рождения были названы: – Айобаху , Махабаху, Читраанг, Читракундал, Читрааюдха, Нишанги, Пааши , Бриндарака, Дридхаварма и Дридхакшатра. Все они были частью Кауравов. Король из лунной династии по имени Кайкея со своим единственным лакхским воином и десятью сыновьями вышел на поле боя. Эти десять сыновей, а именно: – Каам, Пракаам, Сакам, Нишкаам, Нирапатрапа, Джей, Виджай, Джаянта, Джаяван и Джей родился из частей Кауравов, а именно: – Бхимавега, Бхимабала, Балааки, Балавардхан, Уграаюдха, Дандадхара, Дридхасанга, Махидхара, Джарасандха и Сатьясангха. Точно так же из штата Пундра пришли правитель династии Наага (змея), а именно Наагпаала со своей армией в один лакх и десятью сыновьями. Их имена были известны в эту эпоху , как и их предыдущее рождение а именно Уграшрава, Уграсена, Сенани, Душпараайан, Апарааджита, Кундашайи, Вишалакша, Дураадхара, Дридхахаста и Сухаста. Все они были частями Кауравов и славились этими именами. Мадракеша, который был из династии Томара, пришел туда со своей армией в один лакх и своими десятью сыновьями, имена которых в их предыдущем рождении были следующими: Ваатавега, Суварча, Наагданта, Аграяаджак, Адикету, Вакши, Кавачи, Краат, Кундала и Кундадхира. Они родились в одном и том же государстве, прославились в ту эпоху под одними и теми же именами и были частью кауравов.

Правитель Магадхи, который был из династии Шардула (Багела) по имени Пурнамала, прибыл туда с одной лакхской армией и своими десятью сыновьями, а именно Вирбаху, Бхиратой, Угрой, Дханурдхарой, Раудракарма, Дридхаратха, Алолуп, Абхайя, Анаадришта и Кундаведи. Эти сыновья были Кауравами (род Кауравов) в своем более раннем рождении. И снова они родились во дворце из Пурнамалы и прославились своими предыдущими именами при рождении. Там появился король Руп-деша по имени Манкана, который по рождению был киннаром (небесным музыкантом).
Интеллектуальные личности определили место Roopdesha с другой стороны страны Китай. Там жили очень красивые люди из касты небесных музыкантов.

На это поле битвы пришел царь Манкана со своими десятью киннарами и восемью сыновьями, а именно Вираави, Пратамой, Праматхи, Диргхаромакой, Диргхабаху, Махабаху, Вьюдхораа и Канакадхваджа. Это были музыканты получили те же имена, что и при их предыдущем рождении, и благодаря этому прославились. Говорят, что со стороны Вираджи Манкана как музыкант родился на этой земле.
Нетрашимха пришел туда с одним лакхским воином, который был экспансией Шальи и родился в династии Шардула (Багела). Со стороны Шакуни ( знаменитого дяди в Махабхарате) родился царь Гаджапати (Гаджасена). Он пришел туда на поле боя с одним лакхом своей армии и держал своих сыновей во дворце. Со стороны Вираата (другого известного персонажа Махабхараты), царя Маюрдхваджи, оставил своего сына Макаранду в своем дворце и вступил в битву со своей армией из одного лакха. Король Вирсена был экспансией Уграсены, вступившей в битву со своим сыном Камсеной и одним лакхом своей армии. Король Лакшмана вступил в битву со своими семью лакхскими солдатами, оставив свою жену Падмини в своем дворце. Аналогично, Талана, экспансия Бхимсена (один из пяти братьев Пандавов); Дханьяпала, часть Юютсу; и Лаллашимха, экспансия Кунтибходжи, пришла туда с Кришнаамсой и Индулой, контролирующими один лакх их армии. Альхаад помогал им с Джагнаякой, который был экспансией Бхагдатты и правителем, принадлежавшим к династии Гаутамы, пришел туда со своей десятитысячной армией.

Точно так же разные правители из маленького региона прибыли туда в ту область Курукшетра для участия в великой битве. Мулвармаа пришел туда со своими сыновьями и сообщил о своем прибытии королю Паримале. Точно так же царь Кайкея пришел туда со своими сыновьями и одной лакской армией и присоединился к царю Паримале. Могущественный царь, Нетрашимха, Маюрдхваджа и Вирсена со своими сыновьями и одной армией лакхов соответственно присоединились к армии короля Парималы. Таким образом, составляя армию из семи лакхов с армией Лакшманы в один лакх и Альхаад полностью присоединился к королю Паримале. Король Паримала вышел на поле боя со своей армией из трех лакхов. Таким образом, король Паримала собрал в общей сложности свою армию из шестнадцати лакхов и отправился на войну.

Точно так же король Лахара со своими сыновьями и одной армией лакхов пришел на помощь королю
Притхвирадж. Король Абхинандана со своими сыновьями и одной лакской армией пришел на помощь королю Притхвирадж. Мааяаварма со своими сыновьями и одной армией лакхов присоединился к армии короля Притхвираджа. Наагвармаа со своими сыновьями и одной армией лакхов присоединился к королю Притхвирадж. Мадракеша со своими сыновьями и одной армией лакхов присоединился к царю Притхвираджу. Пурнамала со своими сыновьями и одной армией лакхов пришел на помощь Притхвираджу. Манкана по имени небесный музыкант (Киннара) со своими сыновьями и десятитысячной армией присоединился к царю Притхвираджу. Король Гаджарадж присоединился к королю Притхвираджу со своими солдатами в один лакх. Дхундукаара со своими пятью лакхскими солдатами пришел на помощь Притхвираджу. Туда пришел сын Кришнакумаары, Бхагдатта (Бхагданта) со своей армией из трех лакхов, пришедшей на помощь царю Притхвираджу. Из государства Гопалака, которым правил Далавахана, его сын Ангада, который был любимцем Деваки, матери Кришнаамсы. Он также прибыл и присоединился к армии короля Притхвираджа со своими десятью тысячами воинов.

Точно так же цари, такие как Калинга, Трикона, Шрипати, Шритаар, Мукунда, Сукету, Рухил, Гухил, Индуваар и могущественный Джаянта со своей десятитысячной армией присоединились к царю Притхвираджу. На помощь царю Притхвираджу прибыла тысяча правителей из небольших государств со своей тысячной армией каждый, присутствовавших на битве. Из этой армии царь Притхвирадж послал двести царей с их тысячей армий для защиты государства Дехоли. Точно так же правитель Дехоли (Дели), король Притхвирадж со своей двадцатичетырехлетней армией прибыл туда на поле битвы на Курукшетре. Эта великая битва продолжалась восемнадцать дней и уничтожила всех кшатриев из Арьядеши.

Сотджи сказал: – “Мудрецы! Теперь я расскажу о битве в ярких красках. Пожалуйста, слушайте
внимательно и внимательно”.

“В день Кришна Двития, месяца Мааргширш (Агахан), могущественный царь Притхвирадж, будучи храбрым, позвал царя Лахару и сказал: “Ваше превосходительство! Вместе со своими сыновьями, в союзе с Чаамундой и Дхундукаарой, отправляйтесь на поле битвы. “Услышав это, король Лахара с этими людьми быстро прибыл на поле боя. В это время царь Паримала позвал Маюрдхваджу и сказал ему: – “Король! Пожалуйста, идите с Кришнаамсой, Джаянтой (Индулой) и Девшимхой, возьмите всю
свою армию из одного лакха и отправляйтесь на битву!” Король Маюрдхваджа услышал приказ, быстро прибыл на поле боя и начал войну с королем Лахарой. В той войне армия одного лакха была построена следующим образом: – один колесничий, пятьсот слонов, пять тысяч конной кавалерии и десять пеших солдат. Теперь, после описания построения армии, я расскажу о военачальниках армии. Пожалуйста, послушайте его внимательно! У десяти пеших солдат был свой собственный командир, которого звали “Паттип”. Точно так же у пяти конных кавалеристов был командир по имени “Гульмап”, а у пяти слоновых кавалеристов был командир по имени “Гаджадип”.

В той яростной битве Кали-юги колесничий, который управлял всей конной и конной конницей с пешими солдатами. В этой армии было сорок человек, которые ехали на верблюдах и работали посыльным. Есть тысяча пушек, размещенных отдельно, в которых тридцать шесть пеших солдат вместе работают над этим. Я рассказываю об этом, поэтому все мудрецы, пожалуйста, слушайте это внимательно! Там было десять солдат, которые доставляли пушечные ядра, еще десять солдат присутствовали, чтобы бросать эти ядра в неподвижную мишень, десять солдат присутствовали, чтобы намочить ткань, и еще три солдата были заняты, чтобы стрелять по ткани и следить за этими пушками.

Точно так же перед вами была описана битва трех прахар. В который, последний из Шудр, был там, помогая этим солдатам и помогая армиям (кшатриям). Таким образом, описанная конструкция армии одного лакха вела войну, находясь на этом поле боя для установления дхармы. С раннего утра до полудня продолжалась эта ужасная война, и после этого война была отложена на одну прахару, пока вожди армий не соберутся вместе”.

“Точно так же Маюрдхваджа и Лахара столкнулись со своими армиями на том поле боя и во второй половине дня он был отложен на одну прахару, пока могущественные вожди -Дхундукаара и другие должны прийти и подготовиться к битве.

Чаамунда сражался с Кришнаамсой, Дхундукаара сражался с Индулой и Бхагдатта сражался с Девшимхой, и к вечеру погибло много доблестных воинов. В той великой битве Кришнаамса между одним гади победил шестнадцать сыновей царя Лахары и, громко трубя в раковину в честь победы, он отправился за царем Лакшманой. Чаамунда, Дхундукаара и Бхагдатта собрались их осталось более сотни солдат, и они подошли к царю Притхвираджу, и ночью, будучи храбрыми, они спали.

С другой стороны, Индула и Девшимха также взяли свою оставшуюся тысячу воинов, подошли к царю Паримале и счастливо уснули. В день тритии, очень рано утром, царь Притхвирадж призвал своего доблестного полководца царем Гаджасена (Гаджапати) и сказал: – “Тебя защищают три полководца (Чаамунда, Дхундукаара и Бхагдатта), отправляйся со своей армией в один лакх на поле боя”. В то время король Паримала также называл своего генерала королем Нетрашимха: – “Находясь под защитой Кришнаамсы и другого доблестного полководца, пожалуйста, продолжайте войну”. В тот день битва была яростной, в которой всадники сражались с всадниками, слоны со слонами, пешие с пешими и пушки с пушками. Лучший среди мудрецов! В ту войну царь Нетрашимха начал войну с могущественным царем Гаджасеной. На той войне оба, будучи уничтожены своими колесницами, спустились, чтобы сразиться. Они стреляют друг в друга своими луками и стрелами. Снова, когда их луки были сломаны, они начали сражаться со своими бильбо в ярости. После этого, вместе со своим полководцами войны, они оба погибли на том поле битвы и попали на небеса. Там Индула победил Чаамунду, Девшимха победил Дхундукаару, а Кришнаамса победил Бхагдатту в той грандиозной битве и отправился за своим королем с оставшимися пятью сотнями воинов. Хотя Бхагдатта и другие потерпели поражение, у них в руках была тысяча воинов.

На третий день, очень рано утром, царь Притхвирадж созвал своего полководца царя Мааяавармаа и сказал: – “Ваша честь! Возьми с собой своих десять могучих сыновей соберите армию из одного лакха и быстро отправляйтесь на поле боя для уничтожения врагов.” Услышав это, король Мааяавармаа взял барабаны и музыкальные инструменты и прибыл на это поле битвы. Он сообщил свои новости о своем прибытии, и, услышав это, король Паримала призвал своего генерала Джагнаяку и сказал: “Возьми свои десять тысяч солдат и с этими тремя могучими воинами отправляйся на войну как
можно скорее.Прибыв туда, вы должны сделать так, чтобы ваша победа приземлилась быстро.” Он после этого он со своими солдатами быстро прибыл на это поле боя. Мудрецы! В пределах одной прахары между ними разгорелась грандиозная битва. Хотя эти десять тысяч солдат находились под защитой Кришнаамсы, они потерпели поражение. После этого солдаты Марудханвы начали трубить в свои раковины в знак победы и сообщили о своей победе.

Тем временем Кришнаамса и другие доблестные воины отправились туда и в течение одной прахары уничтожили армию одного лакха. Во второй половине дня Мааяавармаа добрался туда со своими сыновьями и Кришнаамса с Девшимхой и Джагнаякой прибыли на это поле битвы. Правитель Анга, Мааяавармаа, начал сражаться с Кришнаамсой, который сидел на коне Вирвар, который был символом уничтожения врагов и родился от частичной экспансии Мадхусуданы (Господа Кришны). После этого король Анга, Мааяаварма своими тремя стрелами поразил голову Кришнаамсы и две стороны его тела. Будучи ранен ударом, подобно “калсарпе” (самой ядовитой змее), красный от гнева, этот могучий Кришнаамса направил своего коня в середину, и приблизился к колеснице Мааяавармаа. Он заставил своего коня яростно ударить Мааяавармаа ногами, от чего тот упал на землю. После этого Мааяавармаа достал свой меч и начал наносить удары по телу лошади по имени Биндула. Мааяаварма сказал Кришнаамсе: – “Ты приобрел свою славу, победив многих сильных королей. Но сейчас я разрушу твою огромную иллюзию и стану счастливым. После этого моя слава может широко распространиться”. Услышав эти сильные слова, Кришнаамса отрубил голову Мааяавармаа. После смерти правителя Анга его десять сыновей окружили Кришнаамса и попытался ударить его, но в это время туда прибыл Индула и поразил этих десяти сыновей своими стрелами. После этого Девшимха убил двух сыновей Мааяавармы своим копьем, старший сын был убит Джагнаякой, а два других последних сына были убиты самим Кришнаамсой. Одержав победу, громко затрубив в раковину, они вечером разошлись по своим лагерям.”

“Будучи очень уставшими, все они спали на праздничном диване. В самый вечер, после завершения из каждой работы они пришли ко двору царя и сказали ему: – “Родословная лунной династии (Чандравамсин)! Сегодня кто станет главнокомандующим армии. Пожалуйста, расскажите нам.” Услышав это, царь Паримала ответил: – “Камсена с Вирсена и его солдаты прибудут на поле боя. Поэтому вы все будьте осторожны, защищая его”. В то время, когда Вирсена поклонился королю Паримале и отправляйся на поле битвы, этот славный царь Притхвирадж, называемый царем Наагвармаа и сказал: – “Король! Пожалуйста, возьми своих сыновей и армию одного лакха на это поле битвы быстро и победи этого великого врага Вирсена. Будь победителем!” Наагвармаа склонился перед королем и приготовился к битве. Достигнув этого поля битвы, в течение трех прахар, все солдаты были побеждены и отправились на небеса на прекрасном летательном аппарате (имеются ввиду их души). Поскольку все солдаты обеих сторон были мертвы, Наагварма сказал этому царю Вирсене, который принадлежал к династии Ядавов: – “Я и вы, оба остались без наших солдат, стоящих на поле боя. Мы оба пусть наши сыновья примут участие в битве. Поэтому, вспоминая Дхарму, вы должны вести войну в рамках ее правил и предписаний”. После этого оба воина взяли свои луки и начали поражать друг друга стрелами. Уничтожив свои стрелы и луки, они взяли своего бильбо и начали яростно наносить удары. Они оба были убиты на той войне и отправились на небеса, сидя на прекрасном самолете (имеются ввиду их души).

После этого Камсена убил этих восьмерых сыновей Наагвармы своими стрелами. В промежутке между всеми этими сыновьями старший и средний брат подошли к нему и отрубили голову Каамсена. После того, как голова упала на землю, обезглавленное демоническое тело Камсены убило этих двоих (мы помним историю Махабхараты, когда демоническое тело Гатоткаччи упало, оно убило половину солдат Кауравов). Точно так же все эти чистые души собираются вместе, садятся в красивые самолеты и отправляются на небеса. Если бы все самые могущественные были мертвы, Чаамунда и другие (Бхагдатта и Дхундукаара), эти трое окружили Джагнаяку со всех сторон и начали поражать его сильными стрелами. Они также причиняли боль лошади Харинагара. После этого этот божественный конь расправил свои крылья и поднялся в небо. А потом он спустился и убил слона Дундукаары, и Чаамунда и разбил колесницу Бхагдатты на куски. После этого он улетел в небо. В это время Джагнаяка начал издавать звук раковиной в честь победы и подошел к Кришнаамсе. И он описал все, что происходило на поле боя”.

“Очень рано утром, после завершения каждой работы, Джагнаяка и другие доблестные воины отправляются на поле боя. В это время царь Притхвирадж призвал царя небесных музыкантов (киннаров) Манкану и сказал ему: – “Король! Пожалуйста, быстро прибудьте на поле боя, чтобы убить этих моих злейших врагов. Сегодня произойдет битва между богами и людьми. Такая битва никогда раньше не случалось.”

По приказу царя Притхвираджи царь Манкана прибыл на поле битвы со своими сыновьями и воинами небесных музыкантов. Король Паримала увидел прибытие Манканы и отдал приказ своим генералам. После этого, по приказу короля, Джагнаяка сел на Маноратху, Талана сел на Шимхини, Индула сел на Каралу, взял его луки и стрелы, Рупана сел на Папихаку, а Кришнаамса быстро отправился на поле битвы. Также Лаллашимха на слоне и Дханьяпала на коне быстро готовятся к битве, чтобы победить их. Все эти воины окружили эту армию музыкантов со всех сторон и начали наносить им сильные удары. Увидев, что три тысячи его солдат были уничтожены, король те музыканты, Манкана, исчезли в небе и начали медитировать на господа Куберу. И, находясь в такой сильной медитации, он начал сильно поражать своих врагов своими сильными стрелами и начал разочаровывать своих врагов. Из-за его сильных стрел и рева все начали стенать и причитать. В этот момент могучий воин Индула приблизился к своему врагу. И, медитируя на “царя богов” (райских планет) – господа Индру, он связал Манкану крепкой железной цепью и подошел к Кришнаамсе. Приблизившись к Кришнаамсе, Индула коснулся и похвалил его ноги. Те солдаты киннара, которые вот-вот узнают, что их господин был захвачен врагами, и они бросили божественное оружие по имени “Гухьяк”. Благодаря силе этого могущественного божественного оружия битва продолжалась непрерывно со дня на ночь в течение семи дней. На той войне, когда солдаты были мертвы, семеро храбрецов устали и уснули. Тем временем Манкана начал медитировать на господа Куберу и получил от него благословение. Затем он разорвал цепь и освободился. И в ту полночь он разбудил их и начал драться. После После того, как шесть рыцарей были побеждены, Манкана начал сражаться с Индулой, убрав своего Бильбо. Будучи зависимыми на войне, они наносят удары своим бильбо друг по другу точно так, как они были убиты. Их чистым душам поклонялись все боги, и они достигли небес. Мудрецы! Ранним утром Альхаад услышал о смерти своего сына, и его семья плакала от горя, а после этого, собрав свою армию из трех лакхов и оседлав своего слона “Панчашабду”, он с большой скоростью отправился на поле боя. Там царь Притхвирадж также призвал своих генерал и воинов и сказал им: – “Идите со мной на поле боя”.
Отдав им такой приказ, он со своими солдатами в пять лакхов окружил своих врагов со всех сторон. Воины с обеих сторон, ревущие и ведущие войну, в результате которой в течение трех прахар все солдаты с обеих сторон были тяжело ранены. В это время Притхвирадж и Альхаад отправляются на войну со своими луками и стрелки. В той войне разъяренный царь Лакшмана сразился с Дхундукаарой, Кришнаамса с Бхагдаттой, а Девшимха с Чаамундой. Альхаад сидел на слоне “Панчашабде”, в то время как Притхвирадж сидел на слоне “Ариваямкаре”. Адиваямкара, разрушающий всё на поле боя. В это время царь Притхвирадж сказал царю слонов “Ариваямкара”, который был дарован как благо Господом Шивой: – “Ты, кто был дарован мне господом Шивой! Мой слон! Пусть победа придет ко мне, и к этой войне, и к генералу, этот величайший Альхаад, он мой величайший враг. Пожалуйста, защити меня от него! Слон! Он стоит, как моя смерть на поле боя”. Тот “Ари-ваямкара” по имени слон ответил царю: – “Царь! Пожалуйста, примите мои слова. Пока моя душа не пребудет в моем теле, до тех пор ты будешь подобен победителю над своими врагами”. Тем временем слон “Панчашабда” прибыл в это место и своими четырьмя длинными зубами просто вонзил их в рот “Ариваямкары”. Этот одержимый божественный слон, подаренный господом Шивой, бежал с огромной скоростью и атаковал слона Панчашабда хоботом и зубами (бивнями) и причинил боль Панчашабду ударили по голове и ноге так сильно, что он потерял сознание и упал на землю.

“Когда слон Панчашабда лишился чувств, Альхаад достал свое оружие по имени Томара и нанес глубокую рану на теле Притхвираджа. После этого он ударил своего бильбо по телу Ариваямкары. После этого этот вражеский разрушитель Альхаад в одиночку прошел через поле боя и подошел к своему сыну Индуле, который был великим лучником, лежащему мертвым на земле. Он взял свое тело на круг и начал причитать. Альхаад нес тело своего сына рядом со своей прекрасной
женой Сварнавати, которая громко плакала. Тем временем к тем королям вернулся рассудок , и они снова начали воевать.

В этот самый момент Лакшмана достал своего бильбо и сломал все стрелы, которые были брошены в него. И снова он прочитал молитвы, положил божественную “Вайшнава-Астру” и бросил ее в сторону Дхундукаара. Силой стрелы Дундукаара вместе со своим конем превратился в пепел. Притхвирадж получил известие о своем родственнике и лучшем друге – Дхундукаре смерть, он сел на своего слона “Ариваямкару” и направил божественную стрелу “Раудру” в сторону Лакшманы. Эта линия лунной династии – Лакшмана лишилась чувств от этой свирепой стрелы. Кришнаамса боролся с Бхагдатта и лишил его чувств, и после этого он попытался приблизиться к Лакшмане один.

Как только царь Притхвирадж увидел, что Кришнаамса пытается приблизиться к телу Лакшманы, он в страхе побежал и спрятался за своим генералом Чаамунда, Рактабея. За это время Чаамунда победил Девшимху и подошел к Кришнаамсе и лишил его чувств. Тем временем Девшимха пришел в себя и попытался приблизиться к Кришнаамсе. Чаамунда снова сделала Девшимха без чувств. Увидев, что Чаамунда, пытался связать и захватить Девшимха, великий воин Лакшмана отправился туда и снова положил “Вайшнавастра” на своем луке и рычит в сторону Чаамунды для боя. В это время сын Саманты Рактабеджа (Чаамунда) увидел, что время уже вечер, и в страхе выбежал с поля боя и спрятался между королями. Лакшмана, который был красным от гнева, стоя на поле боя, увидел, что его враг вылетает с поля боя. Сын Ратнабхаану, Лакшмана, направился к своему лагерю. Король Паримала услышал о своей победе и счастливо проспал всю ночь.

Очень рано утром, после завершения всех мероприятий, король Паримала призвал короля Гурджара (Гуджарат) и приказал ему: – “Правитель Гурджар, король Мулварман (Мулвармаа)! Возьми своих сыновей и одну лакхскую армию и отправляйся на войну”. Этот король должен как можно быстрее отправиться на поле боя. Там царь Пурнамала пришел на это поле битвы по приказу Притхвираджа, взяв с собой своих десяти сыновей и одну лакхскую армию. До полудня эти армии яростно сражались между собой, и все эти солдаты обеих сторон потерпели поражение. Когда эти солдаты были мертвы, оба короля сражались, яростно нанося себе удары, и достигли небес вместе со своими сыновьями.

В месяц Мааргширш (Агахан), в день Кришны Чатурдааши, очень рано утром, когда солнце взошло на ясном небе, царь Кайкейя прибыл на поле битвы со своими сыновьями и одним лакхским войском. В это время король Мадракеша также выступил со своими десятью сыновьями и одной лакхской армией на битву со стороны короля Притхвираджа. На том поле битвы солдаты с обеих сторон вместе с этими королями сражались чрезвычайно жестоко. Вечером те Кшатрии (цари со своими сыновьями и воинами), присутствовавшие на поле боя, были убиты и попали на небеса. На следующий день, очень рано утром, великий царь Бхагдатта вышел на поле боя со своей армией из трех лакхов. Увидев это, Лакшмана собрал свою армию из трех лакхов и отправился на поле боя. Впоследствии, он начал вести грандиозную битву с Бхагдаттой. Лакшмана также увидел врага своего отца – сына Кришнакумаары Бхагдатту (Бхагданту), и он поразил его своими тремя стрелами и копьем одновременно. Покраснев от гнева, Бхагдатта сделал колесницу Лакшмана меньше. Увидев этого разгневанного врага Бхагдатту, он достал свой бильбо и убил лошадей Бхагдатты и возничего. И после этого Лакшмана столкнулся лицом к лицу с Бхагдаттой. Этот могучий Лакшмана со своим Бильбо, разрубил щит и амулет или доспехи Бхагдатты и разрезал его тело на три части. Вечером, убив врага, Лакшмана наедине со своим слоном вернулся в лагерь.”

“После смерти Бхагдатты царь Притхвирадж очень разгневался и послал Чаамунда и все короли на поле боя. В месяц Мааргширш (Агахан), в день Пратипады Шуклы, началась грандиозная битва
между всеми царями. В котором со стороны Притхвираджа были Ангада, Калинга, Трикона, Шрипати, Шритаар, Мукунда, Рухил, Гухил, Сукету и девяносто тысяч солдат под командованием этих новоиспеченных королей играли на разных музыкальных инструментах, готовясь к началу церемонии войны. Видя это, могущественный Лакшмана со своими царями отправился на поле битвы и с формированием вьюха (чтобы расположить войска в боевом порядке, это стратегия ведения войны), они начали сражение.

Точно так же царь Рудраварма со своими десятью тысячами солдат ведет войну с вражеским царем Ангадой. Точно так же Каливарма со своими десятью тысячами воинов сражается с Калингой. С десятью тысячами солдат Виршимха сражаясь с Триконой и с таким же количеством солдат, его младший брат Правира сражалась с Шрипати. И храбрый и могучий король Сурьядхара яростно сражался с Шритааром. Мукунда сражался с Ваманой, Махил (Рухил) сражался с могущественным Гангашимхой, а Гухил сражался с Лаллашимха и их десять тысяч солдат сосредоточились на войне. В которой было триста маленьких королей, которые вели ужасную войну между собой и были уничтожены в самом начале. Чаамунда увидел, что эти короли мертвы, он добрался до Лакшманы и сразился с ним в страшной битве. Будучи раненым и израненным, Лакшмана не ударил Чаамунду своим божественным оружием – Вайшнавастра, как и Чаамунда, был брахманом в касте. Вечером Лакшмана добрался до своего лагеря верхом на слоне Хастини в одиночку, а Чаамунда добрался до короля Притхвираджа. В день Двитии, очень рано утром Кришнаамса с Девшимха взял их армию и добрался до этого поля битвы. Что Тарака и Чаамунда также прибыл на поле боя со своими двумя лакхскими воинами и двумя ста королями. Будучи оставлены позади, а те короли с солдатами впереди, в тот день те, кто был сильнее, совершили грандиозную битву.

Кришнаамса и Девшимха в течение одной прахары убили этих царей и одного лакха солдат. После этого, устав, эти двое – Девшимха и Кришнаамса – начали отдыхать. Этот злой Тарака, взял Чаамунда и начал войну с этими надоедливыми воинами. До трех прахар две стороны вели потрясающую битву. Вечером у Кришнаамсы заканчивалось оружие, и не было никакого оружия, с помощью которого он мог бы сражаться дальше. Но, находясь в таком ужасном состоянии, этот знаменитый Кришнаамса дал Чаамунде крепкую пощечину и лишил его чувств. В этот момент Тарака убил Девшимху и его коня Маноратху и издал победный звук через раковину. Когда он затрубил в раковину, и произведенный звук дошёл до Чаамунда, чтобы привести его в чувство. Чаамунда встал и с огромной скоростью приблизился к Кришнаамсе и обезглавил его. После этого они отнесли обезглавленные головы Девшимхи и Кришнаамсы к царю Притхвираджу. Притхвирадж увидел это и очень обрадовался. И после этого он отпраздновал этот день, организовав большое церемонии и раздавал различные виды благотворительных (Жертвенных или даанских) товаров брахманам”.

“После их смерти наступил полный хаос, охвативший армию Лакшмана. Услышав такой хаос, медитация Брахмананды прервалась, и он пришел в себя. Он сказал своей жене Велаа: – “Моя дорогая! Пожалуйста, сядьте на коня по имени Харинагара и быстро прибудьте на поле боя. Маскируясь, как я – Брахмананда, ты доберешься до поля боя и убьешь Тараку как можно скорее”.
Услышав это от Альхаада, Велаа собрал армию, состоящую из тысячи солдат и добрался до поля боя. Лакшмана и Талана услышали новость о прибытии Велаа вышел на поле боя, и они взяли свои десять тысяч солдат соответственно и отправились на войну рядом с королем Притхвираджем. В день тритии, очень рано утром, могущественный Тарака принял Велаа за Брахмананду и устроил с ней ужасную войну. В тот день Рактабея – Чаамунда вел яростную войну с Рамамса Альхаад. В течение одной прахары он убил слона Чаамунды и уничтожил все его оружие. После этого они спустились на землю и повели борцовский поединок прямо на поле боя. До тех пор, пока три прахары, пока продолжалась эта битва, вечером Альхаад убил и раздавил тело того Чаамунды, который убил своего брата Кришнаамсу. За это время Велаа также уничтожила все оружие Тараки и обезглавила его вместе со своим бильбо. После этого эта чистая душа, будучи дочерью царя Друпады (Драупади), Велаа получила приказ своего свекра, царя Парималы, и вошла на погребальный костер вместе со своим мужем Брахмананда. И она рассказала биографию своего семилетнего рождения и превратилась в пепел (этот процесс называется “Сати”).

В ту глубокую ночь король Паримала очень рассердилась и вместе с Лакшманой подошла к царю Притхвираджу и устроила ужасную и страшную битву. За это время Притхвирадж оставил сто лакхов своей армии, в то время как у короля Парималы было три лакха солдат. Дханьяпала убил сто царей в битве, и точно так же Лакшмана также убил сто царей. Талана убил еще сотню королей, и
все они обвиняются в войне с королем Притхвираджем. В тот момент, Притхвирадж погрустнел. В ту глубокую ночь Притхвирадж медитировал на Господа Шанкара (Шиву) и со своей оставшейся армией продолжил битву. Он своей стрелой, дарованной господом Шивой, убил царя Парималу, Дханьяпалу и Таалана, и после этого он направляется к Лакшмане. Царь Притхвирадж, желая убить Лакшману, вспомнил о своей стреле Раудраастре. И Лакшмана, увидев это, вспомнил свою Вайшнавастру. Этой Вайшнавастрой, Раудраастра была уничтожена. Благодаря энергии Вайшнавастры царь Притхвирадж получил тепло. После этого царь Притхвирадж, медитируя на Господа Шиву, вспомнил божественную Валла Астру, которая обезглавила Лакшману из его тела.

За это время слон Лакшманы Хастини провел ужасную войну с Адиваямкарой (Ариваямкарой) и, победив его в мухурте, сам Хастини отправился на небеса.

После этого, на рассвете, королева Малана со своим покойным мужем бросились на погребальный костер и сгорели дотла. В то время Деваки с чистым Лакшманой и Таланой с другими сидели на погребальном костре. После этого, они превратились в пепел вместе с самой Деваки. Во вторник рано утром Альхаад пришел со своей мертвой женой Сварнавати и сжег ее на том же погребальном костре. Затем он завершил похоронные обряды для них, а после этого сел там, на том месте, и начал медитацию богини здоровья, Шаарадаа. В течение этого времени. Кали Юга прибыл туда со своей женой и, чтобы выполнить свою работу, начал поклоняться ему.

Кали Юга сказала:- “Тот, кто дарует счастье всем и великому Альхааду, я восхваляю тебя! Ты – Йогешвара (повелитель аскез и жертвоприношений огню) и пребываешь в чистом штате Махавати. Могущественный! Ты рожден от части (экспансии) Баларамы и мой последователь. Ты уничтожил те пять тысяч знаменитых царей-аскетов из Агнивамсы (Агни -династия) и убили в битве много мелких царей. Выполняя такие действия, вы взвалили массу земли на свои собственные плечи. После этого теперь вы концентрируетесь на своей глубокой медитации. С любовью я восхваляю тебя, великого великодушного и щедрого. Ты такой знаменитый человек, проявивший удивительное мастерство галантности и уничтоживший короля Великая армия Притхвираджа в шестьдесят лакхов. Пожалуйста, просите у меня милости в соответствии с вашим желанием”.

Альхаад ответил: – “Господи! Пожалуйста, проповедуйте мои знаменитые произведения каждому человеку. Я постараюсь снова выполнить все ваши пожелания. И, пожалуйста, прислушайтесь к моему слову. Господи! Король Притхвирадж – это часть Дхармы и ее великий последователь. Опять же, он великий поклонник господа Шивы. Поэтому я хочу скрыть цвет его глаз до чистого синего. Потому что это твой любимый и который причиняет горе мне и другим богам и обеспечивает счастье Дайтьям (Демонам). “Сказав это, Рамамса – Альхаад, сел на слона по имени Панчашабда и с большой скоростью отправляйся в Притхвирадж, чтобы закончить войну.

Когда он добрался до поля битвы, началась ужасная война с королем Притхвираджем. В течение этого времени этот слон, подаренный Господом Шивой, Адиваямкара яростно сражался с Панчашабдой. Они оба погибли в той жестокой битве и попали на небеса.

В этот момент король Притхвирадж в страхе с огромной скоростью выбежал с поля боя. Но Альхаад тоже погнался за ним сзади и схватил его за волосы. После этого он вылил великий фонтан синего цвета, данный Кали, в оба глаза царя. И в тот раз господь Шива подумал, что царь нечист, и оставил его. После этого Господь Шива отправляется на гору Кайлас, которая является таинственным и уединенным местом призраков. Альхаад также продолжает Кали-югу для горы под названием Гандхамадан. Альхаад вошел в этот подорожниковый лес из Гандхамадан и начал там свою медитацию”.

“Кали увидел, что Альхаад совершает свои аскезы в этом лесу, и, будучи очень счастливым, он подошел к царю демонов Бали и описал ему все. В это время царь демонов Бали и его десять тысяч солдат отправились в страну по имени Гаур (Гаур Деша). Там он сказал царю Саходдину: – “Могущественный царь! Я буду защищать тебя все время. Этой ночью ты возьмешь всю свою армию и победишь короля Притхвираджа. И после этого примите Видьюнмаалаа в качестве твоей жены. “Услышав это, король Саходдина взял свою сотню лакх солдат и отправляйтесь на Курукшетру. После завершения шестнадцатидневного путешествия он одержал победу над другими сыновьями Притхвираджа и отправился в государство Махавати. С помощью Махипати Саходдина разграбил все богатства штата Махавати. Царь Притхвирадж отправился в море Киртисаагару для поклонения Лингаму Шивы. Но он не удовлетворился этим и снова вернулся в свое состояние. Там он
отпраздновал один лакх хома (всесожжения и жертвоприношения, которые составляют один лакх, т.е.
один лакх подношений, чтобы угодить богине Чандикаа через жертвоприношение огня) для богини Чандикаа и получил чистое счастье. Услышав декламацию гимнов богини Чандики, царь Джаячандра почувствовал великую скорбь из-за смерти своего собственного сына. После этого он совершил суровую епитимью и соблюдал пост, как Йати (Богиня Дурга). Он даже перестал есть, от чего умер через несколько дней. Царь Притхвирадж устроил грандиозную битву с Саходдиной, и на седьмой день его поймали. После этого Саходдина попытался убить его с помощью ужасных пыток, но ему это не удалось.

После этого он почувствовал себя беспомощным и развязал царя Притхвираджа. Когда появился
божественный свет, по приказу царя Притхвираджа его министр Чандрабхатта своей острой стрелой убил царя Притхвираджа и сжег его на погребальном костре. После этого этот царь Млеччхаса, Саходдина, разграбил огромное количество богатств и похитил Видьюнмаалаа. Он сделал своего раба Кутукоддина королем и отправился в свою страну.”

В “Пратисарга парве” Шри Бхавишьи Маха Пураны
заканчивается описание истории Кали-юги, названное тридцать второй главой.

                                       КОНЕЦ 

На нашем сайте опубликовано священное ведическое писание Бхагавад-гита. Уникальность данного писания состоит в том, что большая его часть составляют – слова всевышнего Бога. В Бхагавад-гите есть ответы на ВСЕ самые главные вопросы для разумного человека: в чем смысл жизни, как достичь духовного совершенства (несколько способов); как можно прийти к – Абсолютному счастью! 

Бхагавад-гита признаётся – квинтэссенцией, сутью ВСЕЙ(!!) ведической мудрости! Ознакомиться с содержанием Бхагавад-гиты можно на нашем сайте по ссылке: 

— БХАГАВАД-ГИТА – ЧИТАТЬ ОНЛАЙН (ССЫЛКА) —

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.