Глава 22

Спорт и предыдущие жизни Кришнаамсы и Пушпаавати; Кришнаамса
приносит Чандравали (Чандра Бел) Махавати из Татхи (Балитатха).

Сотджи продолжил: – “Могущественный Кришнаамса достиг состояния Махавати, царь Паримала устроил фестиваль для всеобщего блага. Кришнаамса каждый день с друзьями Пушпаавати начал заниматься танцами и музыкой и развлекал свою жену Пушпаавати. Точно так же Индра в месяце Хеманта (начинающийся месяц сезона дождей ), и капли инея падают с неба, он обычно развлекался с Апсарами (небесными танцовщицами ) точно так же Кришнамса начал развлекаться со своей женой. Благодаря своему острому интеллекту он касался каждой части своей жены, никогда не занимаясь с ней сексом. Однажды, исполняя танец перед Кришнаамсой, Пушпаавати обратилась непосредственно к Кришнаамсе: – “Кем ты был в своем предыдущем рождении?” Кришнаамса выслушал, что она спросила, и он ответил: – “Возлюбленная! Я был Чандрадасом, названным королем. С самого начала моего рождения, благодаря дайва-йоге, я был печален из-за своего ума. И привыкли поклоняться господу Кумир Шаалграама каждый день. На смертном одре я был очень привязан к
Идол Шаалграам, поэтому Господь Брахма остался доволен мной, и я освободился от старости и перерождений. После этого, на Кали-юге, поклонялись Кали, повелителю времени и богу всего сущего – Господу Вишну. Поэтому по приказу Господа Вишну я отделился от его тела и снова родился на этой земле. Любовь моя! На котором дхарма будет вот-вот разрушена, чтобы снова восстановить дхарму, я снова рождался на этой земле. В Сатир-йоге, чтобы угодить дэвтам, мы должны поклоняться Маанси (ум), во время Трета-юга мы должны совершать ягью (жертвоприношение огню) и приносить жертвенные дары, этим мы поклоняемся господу огня Агни, в Двапара-югу, чтобы угодить Девтам, мы должны поклоняться идолам, а в Кали-югу мы должны поклоняться Господу Брахме и удовлетворяйте брахманов подарками и едой. Мой Возлюбленный! В Сатья-югу я родился уткой; в Трета-югу я был владыкой ягьи, а в Двапара-югу я – Хираньягарва, и поэтому в Кали-югу, чтобы доставить удовольствие девтам, я являюсь камнем посвящения здоровья Шаалграм. Поклоняясь камню Шаалграам, великие риши, девты и питриви (чистые души) получают удовольствие. Двиджаати (чистые души, которые принимают второе рождение) трех варн (кшатрии, брахманы и вайшьи) должны поклоняться Шаалграму с пастой из сандалового дерева и с большой набожностью и любовью. Шудры должны совершать омовение и поклоняться камню Шаалграам и Млеччам с любовью, благочестием и уважением; должны смотреть на Шаалграам, и только так они могут обрести чистоту в своем сердце. Потому что, что Шаалграам – очень чистый человек, и он сам держит в руках всю вселенная (Брахма). При лишь небольшом посещении Шаалграама грехи уничтожаются. Деви! Точно так же я описал это объяснение перед вами законов и обычаев Юги. Теперь ты говоришь правду передо мной – в более раннем рождении кто ты? ” Пушпаавати сказала: – “В моем предыдущем рождении я была куртизанка Чандракаанти. Я обычно выступал перед Девтаасом с песнями, музыкой и танцами, и благодаря этой чистоте я достигла небес. Увидев мою молодость и красоту, они остались довольны, и эти Девты похвалили меня, но, живя в тот день я защищал тему Брахмачарьи (идеологию браминов). Благодаря этому чистому поступку я родилась дочерью Бааны-асуры, и ее звали Уша, и в тот раз вышла замуж за Анируддху. После этого Кали из эгоистичных побуждений похвалила моего мужа, поэтому он взял форму Ачарьи и отправился в дом Маркендьи риши и показал свою силу и результаты риши, которыми он знаменит во всей Вселенной. В славе мужа эта деревянная фигурка до сих пор знаменита здесь, на этой земле. Мой муж! По его приказу я снова приняла рождение как дочь короля Джамбуки. В тот раз я была в своей божественной форме, и меня звали Виджайшини. Там твой брат Баалахани убил меня. Теперь ты знаешь, что я сестра Макаранды и стала твоей женой, а из-за греха твой брат Баалакхани отправился во дворец царя Гаджасены и получил ужасное наказание”.

После этого Пушпаавати, которая сидела рядом со своим мужем, как птица по имени Майна (птица майна), она замолчала. В течение месяца, когда проводится фестиваль Холи праздновали, однажды королева Малана с любовью и нежностью, она загрустила и увидела во сне свою дочь Чандраавали (Чандра Бел). Чувствуя огромную печаль в сердце, королева провела всю ту ночь, проливая слезы из-за желания вернуть свою дочь. В тот раз Кришнаамса узнал причину ее горя и с десятью тысячами солдат и с огромным количеством из-за богатства он отправился в дом Чандравали, оставшись один. Величайший
враг Кришнамсы Махипати узнал причину ухода Кришнаамса и он тоже направляются к этому месту. Потому что Махипати (Махила) был экспансией Дурьодханы, он был полон эгоизма.

Пояснение. Дурьодхана – один из царей, живших около 5 тыс. лет назад. Его неправомерные эгоистические действия привели к битве огромного масштаба на поле Курукшетра. Об этом упоминается в Бхагавад-гите (“Песнь Бога”), которая большей частью состоит из слов Всевышнего Господа. Бхагавад-гита признаётся – квинтэссенцией ведической мудрости, потому что даёт ответ, на – все главные вопросы жизни людей на Земле. Ознакомиться с содержанием Бхагавад-гиты можно на нашем сайте по ссылке: 

— БХАГАВАД-ГИТА – ЧИТАТЬ ОНЛАЙН (ССЫЛКА) —

Продолжение главы 22 Бхавишья-пураны

Существовало государство под названием “Татха” (Балитатха), которая находилась под защитой династии яду (Ядавов) и управлялась правителем по имени Вирсена со своими тремя лакхскими солдатами. У него было восемь сыновей, которые были красивы и полны молодости, а именно – Камсена, Прасена, Махасена, Сукхасена, Рупсена, Вишвакасена, Мадхуврата и Мадхупа. Это была часть Ядавов, которые просто расширяли славу Ядавов. Там, при дворе Вирсены, Кришнаамса – царь мужественности добрался туда и, сложив руки, восхвалял царя. После этого он отдал десятикратно взвешенное золото и письмо королевы Маланы. После этого вместе с этими ядавами Кришнамса съел замечательные и удивительные виды пищи, а затем он добрался до комнаты Чандравали и передал все сообщения и новости. Наполненный любовью, Чандраавали выразила горе из своего разума, сказав: “Могущественный! В то время, когда я женился, мне было всего два года. Сегодня он завершает двадцатилетний возраст. Мои отец и мать никогда не помнили меня. Они забыли меня. Могущественный! Ты получил эту способность только потому, что запомнил меня. Моя жизнь и рождение привели к успеху сегодня, что я могу вам сказать? Если бы я навещал своего брата, все во мне было бы доведено до успеха”. В то время с вежливостью сказал своей сестре: “Могучий Джамбука вместе со всеми разграбил наш дворец, и, находясь в этом горе, король проводил каждый день. После этого мы с большим трудом одержали победу над королем Джамбукой. Там Притхвираджа также окружил нашу страну своей армией, и после этого мы победили их и заключили брак между нашими братьями Брахманандой и его дочерью Велаа. И снова, после этого, нам пришлось столкнуться с трудностями на острове Шимхала со стороны сон Индулы. Точно так же вашему отцу пришлось столкнуться со многими трудностями и проблемами, из-за которых он был опечален. Поэтому у нас не было свободного времени, чтобы побывать здесь. Но, Сестра! Теперь мы очень довольны вами и поэтому хотим служить вам. Мы – слуги твои”.

Точно так же я слушал эти вежливые слова Кришнаамсы с любовью в сердце,  Чандраавали был чрезвычайно доволен им и заставил его остаться в его собственной комнате во дворце. В это время этот злой человек, Махипати, отправился во двор Вирсены и принял заложника короля. Он остановил короля на середине дискуссии и сказал ему: – “Король изгнал этих грешников  Альхаада и других со своего места, потому что эти низшие касты украли богатство из королевской казны. В течение этого времени они находились в названном штате Ширешаа. Кришнаамса получил время и отправился в свой дворец, теперь оставаясь здесь, чтобы, догнав Чандраавали, увезти ее отсюда насильно. Король! Я говорю перед вами всю правду, и мои слова не пропадут даром”.

Услышав, что Вирсена нашел истину в его словах, он позвал своего сына Камсена, который был мужем Чандравали. И сказал: – “Сынок! Иди и свяжи Кришнаамсу”. Услышав эти слова от своего отца, он подсыпал яд в еду и дал его Кришнаамсе. Чандраавали услышала эту новость и быстро подошла к своему брату, взяла тарелку и ушла оттуда. Покраснев от гнева, Камсена ремнем из тростника сильно выпорол свою жену Чандраавали. Кришнаамса увидел это и связал ему ноги и руки. Могущественный король Вирсена узнал, что его сын привязан, он приказал своему других сыновей, чтобы связать Кришнаамсу. В течение этого времени Кришнаамса заботился о Чандраавали вышел оттуда и, войдя в лагерь врага, начал с ними грандиозную битву. С одной стороны, в той войне участвовала десятитысячная армия, а с другой – три лакских солдата. Кришнаамса убил одного лакха воинов врага. Остальные, оставшиеся на поле боя, которые были ядавами, в страхе выбежали. Семеро сыновей короля увидели, что его армия потерпела поражение, и все они окружили Кришнамса с четырех сторон, когда они ехали на слонах. Кришнаамса, который сидел на Биндулаа разрушил трон, расположенный на слоне, на котором они сидели, отрезал у них оружие и крепко связал их. Он услышал это, и великий преданный Солнца – Вирсена с помощью оружия, которое он получил от своего господа, превратил солдат врага в пепел. И снова тем же оружием он нанес удар по Кришнаамсе, от которого тот вместе со своей лошадью лишился чувств. В течение этого времени, Вирсена освободил своих сыновей и жену своего сына и, играя на разных музыкальных инструментах, отпраздновал этот момент победы. Оставшиеся в живых воины из Кришнаамса, выбегал с поля боя, то тут, то там.

После этого несколько воинов приблизились к царю Паримале и рассказали от начала до конца о войне и сказали: – “Махипати (Махила), который очень злой по натуре и все произошло из-за него”. Царь Паримала,
узнавший о злодеяниях Махипати, приказал Брахмананде: “Иди быстро, один лакх солдат, свяжи мужа своей сестры и освободи своего брата”. Услышав это, он с одним лакхом солдат добрался туда и, покраснев от гнева, окружил все государство своей великой армией. После этого солдаты из Вирсена прибыл на поле боя , захватил и связал их всех.Вирсена увидел, как Брахмананда связал этих солдат, он попытался применить к ним божественное оружие, но прежде чем он смог это сделать, он заставил его замолчать с помощью Брахмаштры. После этого у него появилось красное от гнева лицо. Король Вирсена увидел это и со страхом укрылся под ним. Будучи бесстрашным, Брахмананда сказал царю: “Царь!
Услышав слова нечестивого человека, ты связал моего брата, и это сказано в Веды гласят, что женщин нельзя остановить, в то время как твой сын Камсена нарушил такой закон. Поэтому, пожалуйста, отдайте свою дочь и своего сына Каамсена.” Услышав это, король вежливо ответил: “Моей дочери нет в моем дворце, но Камсена присутствует”. Поэтому царь сдал Камсену и Чандраавали и с радостью заставил его идти дальше. Самый сильный Брахмананда с Кришнаамсой, взяв восемьдесят тысяч воинов, направляются к государству Махавати. После того, как они добрались до дворца, Малана наполнилась любовь, увидев, что ее сын вернулся. Он действительно купался в слезах своей матери. После того, как Малана
раздала богатство браминам.

Риши! Точно так же я представил вам историю Кришнамсы, и теперь я собираюсь представить вам историю, которая способна уничтожить все грехи”.

В “Пратисарга парве” Шри Бхавишьи Маха Пураны
заканчивается описание истории Кали-юги, названное двадцать второй главой.

— ЧИТАТЬ 23 ГЛАВУ БХАВИШЬИ-ПУРАНЫ —

или

— ВЕРНУТЬСЯ В ОГЛАВЛЕНИЕ —

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.